用漫畫包裝“正經(jīng)書籍”

2014/01/02 11:12      王玉龍

人們的閱讀習(xí)慣正在改變,出版商SmarterComics將新潮漫畫引入商業(yè)書籍,吸引了新一代年輕人的目光。

原本被認(rèn)為只有御宅族才喜歡的漫畫,現(xiàn)在已經(jīng)開始滲入主流閱讀市場,從青少年的書架登入商業(yè)殿堂。這股新潮流的引導(dǎo)者就是SmarterComics公司的創(chuàng)始人兼CEO弗朗哥·阿爾達(dá)(Franco Arda),他的公司正致力于將商業(yè)書籍改編為漫畫形式出版。

2008年,阿爾達(dá)還在德意志銀行從事衍生理財(cái)產(chǎn)品的銷售工作,年近四十的他決心改變自己的生活。于是他離開銀行,撰寫了一本關(guān)于如何實(shí)現(xiàn)目標(biāo)的書《Fortune Favors the Bold》。但是寫完后,他覺得“這本書好像有點(diǎn)枯燥”。

這時(shí)他遇到了漫畫家安京·安和特(Anjin Anhut),安和特主動(dòng)提出為這本書畫插圖。阿爾達(dá)平日最喜歡看的是紀(jì)實(shí)類書籍,對(duì)漫畫毫無了解,但是用漫畫來詮釋商業(yè)書籍的創(chuàng)意令他為之一振。他說:“我當(dāng)時(shí)覺得這是一種為大家增長知識(shí)的新媒介。”2010年,SmarterComics誕生了。

SmarterComics公司總部位于加州的帕洛阿爾托市,至今已經(jīng)改編了《孫子兵法》、克里斯·安德森(Chris Anderson)的《長尾理論》和馬基雅維利(Machiavelli)的《君主論》,目前正在與饒舌歌手50 Cent合作編制漫畫版的成功學(xué)書籍《第五十法則》。SmarterComics不會(huì)一個(gè)字一個(gè)字地改編原著,而是由漫畫腳本寫手提煉出書中的要點(diǎn),再選出畫風(fēng)和畫工最為合適的漫畫家來詮釋。

阿爾達(dá)說:“現(xiàn)代人的閱讀習(xí)慣跟20年前完全不同,我們不僅開始使用數(shù)字平臺(tái),而且更喜歡簡練的微博風(fēng)格信息——短小精悍。”

90后——目前20歲出頭的這群年輕人,在美國有4600萬之眾的龐大群體——是這股簡潔運(yùn)動(dòng)風(fēng)潮的主要推手,他們積極主動(dòng),不懼變革,熱愛最新科技(雖然也喜歡復(fù)古風(fēng))。SmarterComics的定位正合這批年輕讀者的胃口。根據(jù)考夫曼基金會(huì)資助的青年組織Young Invincibles 2011年底所做的調(diào)查,半數(shù)以上的年輕人都有自己創(chuàng)業(yè)的打算。

SmarterComics出版的書籍主要通過亞馬遜和巴諾公司的網(wǎng)店銷售,但在美國和加拿大的一些書店也可以買到。這家公司在土耳其、韓國、中國、泰國等國家也獲得了許可證。

今年SmarterComics的銷售目標(biāo)是30萬~40萬冊(cè)(但公司拒絕透露具體銷售數(shù)據(jù)),而且業(yè)務(wù)將著重向數(shù)字平臺(tái)轉(zhuǎn)移。“漫畫非常適合智能手機(jī),因?yàn)槲淖稚?,娛樂性?qiáng)。”阿爾達(dá)認(rèn)為,這個(gè)發(fā)展方向非常適合SmartComics,因?yàn)檫@家公司的口號(hào)是“既可為您隨時(shí)充電又可放松身心的完美選擇”。

相關(guān)閱讀