網(wǎng)上生僻字取代“火星文”

2008-08-14 13:20:31      呂佳
  前兩年流行的“火星文”還沒有淡出時尚潮流,新一輪的網(wǎng)絡(luò)流行語又在網(wǎng)民們的推動下出現(xiàn)了。這些連中文系學(xué)生也未必認(rèn)識的生僻字現(xiàn)在已經(jīng)成了時尚新寵。
  
  近日,筆者在多家網(wǎng)站和論壇上發(fā)現(xiàn),這些怪字正被網(wǎng)友爭相使用,并被賦予了各種新含義和新形式,各種根據(jù)它們制作的QQ表情和漫畫也風(fēng)靡一時。對此,大學(xué)中文系專家寬容地表示,這是年輕人表達(dá)自我的一種需要,屬于時代發(fā)展的產(chǎn)物,不能說是語言文字的進(jìn)步或倒退。
  
  功夫熊貓變成了“巭熊貓”
  
  “巭熊貓”,近日,網(wǎng)上不少帖子里出現(xiàn)了這樣的流行字詞,而這些字基本不是網(wǎng)友生造出來的,絕大部分都是原本就有發(fā)音與意義的繁體字或異體字。雖然這些字異常生僻,但是網(wǎng)友交流起來卻并無隔閡,相反這些字往往還活躍了論壇的氣氛。
  
  一名對使用生僻字樂此不疲的網(wǎng)友告訴筆者,為了縮短打字時間,更方便與人交流,一些很有創(chuàng)新精神的“牛人”找出了這些怪異的生僻字,并棄其音、義,只取其形,讓它們快速便捷地表達(dá)出比較復(fù)雜的意思。由于這些類似文字游戲的字直觀易懂,它們在網(wǎng)絡(luò)上很快就紅了起來。
  
  是否會沖擊傳統(tǒng)文字引爭議
  
  對于這些生僻字,普通人的態(tài)度大多就像前兩年 “火星文”剛剛流行時一樣:在網(wǎng)上,這些字的使用者當(dāng)然是堅(jiān)定的支持者,而在現(xiàn)實(shí)生活中,觸網(wǎng)較少的年長者則表現(xiàn)出了一定程度的擔(dān)心。
  
  華東師大中文系小朱同學(xué)認(rèn)為,網(wǎng)絡(luò)語言本身就具有新鮮前衛(wèi)的特點(diǎn),尤其便于記憶和識別。這樣做是網(wǎng)絡(luò)時代年輕人思維活躍、創(chuàng)意新奇的體現(xiàn);同時,把古漢字根據(jù)造字特點(diǎn)賦予其新意,也達(dá)到了推陳出新、古為今用的效果。
  
  相反,在一位中年編輯看來,年紀(jì)小的學(xué)生學(xué)會使用這些不標(biāo)準(zhǔn)的字體,會對他們語文知識的學(xué)習(xí)帶來困擾,影響他們對正式文體的使用。這些怪異的生僻字對傳統(tǒng)語言文字也會造成一定沖擊,從而混淆文字的使用標(biāo)準(zhǔn)。
  
  專家認(rèn)為這是時代發(fā)展的產(chǎn)物
  
  華東師范大學(xué)中文系副教授王意如表示,出現(xiàn)這種現(xiàn)象首先是因?yàn)槟贻p人在網(wǎng)絡(luò)上需要更快更好地表達(dá)自己,同時也是他們追求新鮮、時尚、另類,表達(dá)自我的一種需要。這是時代發(fā)展的產(chǎn)物,不能說是語言文字的進(jìn)步或倒退。但是從文化傳承的角度來說,由于這些網(wǎng)絡(luò)流行語具有時效性,又有很多是已經(jīng)廢棄的字,不大符合語言規(guī)范,所以也很容易被時代淘汰,只有少數(shù)經(jīng)過時間檢驗(yàn)的字才能在歷史長河中保存下來。也正因?yàn)槿绱耍跇?biāo)準(zhǔn)出版物、正規(guī)媒體中,這些字最好還是盡量避免出現(xiàn)。

相關(guān)閱讀